Буффонада

— Сокол! Сокол! Сокол! Сокол, вашу мать! Это Цетр Управления полетом! Почему не отвечаете?
— Мне не нравится этот позывной! Я не буду на него откликаться! Женщине-Космонавту могли бы другой позываной дать!
— Соколиха?!
— Хам!
— Женщина-сокол?
— (капризно) Нууууу. Где ваша фантазия, мужчинка? Это не звучит.
— Бабочка! Хотите бабочкой быть?
— Свою жену бабочкой называйте. Я вам не баба! И не бочка!
— Да нет, нет. Бабочка. Ну? Крылышками бяк-бяк-бяк. Да?
— Нет! Сказала нет! Мне не нравится! Другое придумайте.
Синичка?
— Это банально! И потом – вы на что намекаете? Лучше синица в руке? Руки у вас коротки!! Ха! Что за мужик пошел – позывного выдумать не может…
— Афца!!!
— Кто это сказал? Я сейчас прерву сеанс связи. Какой козел это сказал?
— Это прорвался к микрофону ваш муж. Простите, больше не повторится.
— Передайте ему: Котик, я тоже по тебе очень скучаю. Ну что там с позывным?
— Хорошо. Какой вы хотите позывной?
— Салли. Мне нравится – Салли.
— Хаха! Мустанг-Салли!
— Чтоо?
— Лос Лобос по радио тут играет. Хорошо, Салли. Как проходит полет?
— Отвратительно проходит!! Отвратительно! Позывного у меня нет!
— А Салли?
— А Салли – мустанг. Хнык-хнык.. Дура я была когда согласилась на этот полет. Говорила мне мама – купи себе лучше курорт. 20 миллионов коту под хвост. Позывной за 20 миллионов не могут выбрать.
— Барби? Синди? Кристи? Долли?
— Нет! Это все не то.
— (с тоской) Это буффонада какая-то.
— Вот! Спасибо! Вы такой милый! Называйте меня Буффонадой! Это что такое?
— Тишина в ЦУП! Все молчать! Буффонада, в переводе с французского — смелая и красивая женщина.
— Да! Буффонада слушает! Центр Управления Полетом! Буффонада на связи!
— Буффонада, почему отсутствует изображение? У вас авария?
— Неет. Я выключила эту штуку. Я ненакрашена и нерасчесана… Потом включу…
— «№;»№;%дь!
— Чтооооо?
— Мы волнуемся за вас, Буффонада. Конец связи!
— Какой-какой конец? Хихихих. Вы проказник. Я вам позвоню через час. Чмоки!

Буффонада
Оцените запись

Буффонада: 1 комментарий

Добавить комментарий